tag:blogger.com,1999:blog-3386643861320844088.post3708863256184350907..comments2023-12-11T03:54:48.766-08:00Comments on Il Salvalingua: Posta inesitata, che orrore il burocrateseMassimo Persottihttp://www.blogger.com/profile/10345796918405412218noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-3386643861320844088.post-43720319092102221882017-04-08T14:10:28.441-07:002017-04-08T14:10:28.441-07:00Impara anche a usare le virgole, porcoddio!Impara anche a usare le virgole, porcoddio!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3386643861320844088.post-66361958617138324022016-09-22T14:48:39.402-07:002016-09-22T14:48:39.402-07:00Esatto come i pochi che parlano ancora un italiano...Esatto come i pochi che parlano ancora un italiano corretto. A me piace l italiano amo la mia lingua e' bellissima e ogni giorno mi impegno a conoscere una parola nuova ci vogliono cinque minuti ma ne vale la pena. Parlate bene scrivete bene ma proma di tutto non stancatevi mai di impararegloriahttps://www.blogger.com/profile/02673138792357131741noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3386643861320844088.post-70267569266462262642015-09-22T23:36:17.683-07:002015-09-22T23:36:17.683-07:00Il termine è corretto e sintetico, preciso nel con...Il termine è corretto e sintetico, preciso nel contesto, si può solo dire che sia desueto. Ops, dovrei dire "non più usato frequentemente". Vedete, tutto è relativo, appena ci si imbatte in un termine non conosciuto, la cosa migliore è conoscerlo. E' preferibile questo piccolo fastidio, piuttosto che cedere alle numerose cattive abitudini promosse dall'uso dei cellulari, e del web. La lingua viene impoverita e stuprata ogni giorno, come la biodiversità che viene minacciata dagli OGM e dall'inquinamento. Alcune parole svaniscono, altre cambiano significato, altre sono termini inglesi "customizzati".<br />Il problema è la pigrizia e l'accesso alla comunicazione di gente quasi analfabeta. Tutti si sentono in pieno diritto di scrivere, scrivere, scrivere... e il mondo viene invaso di messaggi che risultano incomprensibili anche per chi si sforza di interpretarli. Spesso devo arrendermi di fronte a certi paragrafi, anche dopo avere applicato i più sofisticati metodi deduttivi di Sherlock Holmes. A chi non è capitato? I pochi che scrivono correttamente devono soccombere ai molti che imbrattano le pagine web di ciarpame, spesso farcito di turpiloqui. Finiremo per comunicare con una manciata di emoticons e maiuscole intervallate.Zodhttp://zod.itnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3386643861320844088.post-86160629907125073592014-12-16T21:58:24.968-08:002014-12-16T21:58:24.968-08:00La parola "inesitata" è italiano ed è un...La parola "inesitata" è italiano ed è una parola di facile comprensione: indica la posta che non ha avuto esito. Quale termine useresti?Federicohttps://www.blogger.com/profile/11427139522682575226noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3386643861320844088.post-6977160057345879332013-12-21T08:44:09.286-08:002013-12-21T08:44:09.286-08:00sono d'accordo, oltretutto le poste sono una s...sono d'accordo, oltretutto le poste sono una s.p.a. e dovrebbero usare un linguaggio + semplice. Proprio stamattina mi sono recata allo sportello postale e nel leggere l'aggettivo inesitate riferito alle raccomandate non consegnate, ho chiesto all'impiegata se non fosse un errore di battitura! Anonymousnoreply@blogger.com