"Impiattamento è la dimostrazione di quale sia l'impatto che può avere la televisione sulla lingua. Il proliferare di programmi tv ma anche di blog che parlano di cibo, mescolando spesso termini inglesi e parole italiane, ha favorito nuove coniazioni. La parola impiattare è registrata sui vocabolari da meno di venti anni ed è una parola essenzialmente televisiva", così Giovanna Frosini, docente di storia della lingua italiana all'Università per stranieri di Siena e accademica della Crusca.
Al Salvalingua, Frosini approfondisce l'evoluzione della lingua della cucina e del cibo dall'Artusi fino ai giorni nostri.
Commenti